mayangkoto

my story, my life

[TRANS – YoonA Ceci March issue Interview]

Tinggalkan komentar

Q: When I see you in real life I realised your voice belongs to the medium low range. It is pretty surprising Right?

Because regardless of photoshoot or on stage performing, I am mostly responsible for the cute ‘role’ so most of the people thought of me as girly. Actually when it come to singing, i also like medium low range parts and in photoshoots, I prefer more boyish concept. So there is a really huge gap between my image and the real me. In ‘Prime Minister & I’, the role Nam Da Jung has a very outgoing personality which is very similar to me in real life. I acted this role very comfortably. Because it is a refreshing image to the audience, I was hoping it can extend for few more episodes, so i have some regrets.

Q : Ketika saya melihat Anda dalam kehidupan nyata saya menyadari suara milik rentang rendah menengah . Hal ini cukup mengejutkan Benar?

Karena terlepas dari pemotretan atau di panggung pertunjukan , saya sebagian besar bertanggung jawab atas  ‘ peran ‘ cute sehingga sebagian besar orang menganggap saya sebagai girly. Sebenarnya ketika datang ke menyanyi , saya juga suka bagian jarak menengah rendah dan dalam pemotretan , saya lebih memilih konsep yang lebih boyish . Jadi ada kesenjangan sangat besar antara citra saya dan saya yang sebenarnya. Dalam ‘ Perdana Menteri & I ‘ , peran Nam Da Jung memiliki kepribadian yang sangat keluar yang sangat mirip dengan saya dalam kehidupan nyata . Saya bertindak sangat nyaman untuk peran ini  . Karena merupakan image yang menyegarkan untuk penonton , aku berharap dapat diperpanjang untuk beberapa episode lagi , jadi saya memiliki beberapa penyesalan .

Q: The main leads are responsible for leading the shows, are you slightly more used to it now?

As of now I don’t think I am of the capacity to do so, the people I worked with, Kwon sang woo oppa, Jang Geun suk oppa, Lee Bum Soo sunbaenim are friendly and caring colleagues who regardless of during or outside filming provide me with alot of help. I am slowly accumulating experience from relying and learning from the sunbaes. The director of this drama said: “There is definitely a small yet significant difference between having experience as a main lead before or not”, to this I totally agreed. I feel I had a slightly better grasp of controlling the whole pace and process of the drama as the main lead. Also, everytime I can feel that concentration is really important too. I want to express different kind of feelings all to audience but I still don’t know how to go about doing. (Laugh) I guess I still have alot to learn and practise.

Q: Pemeran utama adalah bertanggung jawab untuk memimpin acara , apakah Anda sedikit lebih digunakan untuk sekarang

Sampai sekarang saya tidak berpikir saya memiliki kapasitas untuk melakukannya , orang-orang  yang saya bekerja dengan mereka, Kwon Sang Woo oppa , Jang geun suk oppa , Lee Bum Soo sunbaenim adalah rekan yang ramah dan peduli  terlepas dari selama atau di luar syuting memberikan saya banyak bantuan . Saya perlahan-lahan mengumpulkan pengalaman dari mengandalkan dan belajar dari para senior . Direktur drama ini mengatakan : ” Pasti ada perbedaan kecil namun signifikan antara memiliki pengalaman sebagai pemeran utama sebelum atau tidak ” , dengan ini saya benar-benar setuju . Saya merasa saya memiliki pemahaman yang sedikit lebih baik mengendalikan seluruh kecepatan dan proses drama sebagai pemeran utama . Juga , setiap kali saya bisa merasakan bahwa konsentrasi sangat penting juga. Saya ingin mengungkapkan berbagai jenis perasaan semua untuk penonton tapi aku masih tidak tahu bagaimana cara melakukannya . ( Tertawa ) Saya kira saya masih memiliki banyak untuk belajar dan berlatih .

Q: In actual fact, Nam Da Jung’s emotions are mostly suppressed in ‘Prime Minister & I’. Do you agree?

When it come to love, Nam Da Jung is the type that will take care (of the other party) and is willing to make sacrifices. She is a very mature character. But I am still a kid in many ways.

Q : Dalam kenyataannya , emosi Nam Da Jung sebagian besar ditekan dalam ‘ Perdana Menteri & I ‘ . Apakah Anda setuju ?

Ketika datang untuk mencintai , Nam Da Jung adalah tipe yang akan mengurus ( dari pihak lain ) dan bersedia untuk berkorban . Dia adalah karakter yang sangat matang . Tapi aku masih anak (pemula) dalam banyak hal .

Q: Is being mature a good thing?

I aren’t sure either. I feel like being mature is about knowing more things. Compared to being 20 years old, I like being 26 years old more. Of course, it could be because I am still young thats why I think this way. But what I am certain is, doing things that I can at appropriate ages is best and most beautiful. To me, because I am always deemed to have a pure image as I have always been portrayed in this way, but I feel I can do alot of changes now. Recently when doing photoshoots I am more inclined towards mannish concepts. Previously I have always show a more cutely look, whether it is because I am attracted by mannish concept or is it because I am always more into mannish concept, I am not sure either.

Q : Apakah menjadi matang/dewasa adalah hal yang baik ?

Saya tidak yakin baik . Aku merasa seperti berada matang adalah tentang mengetahui lebih banyak hal . Dibandingkan dengan yang berusia 20 tahun , saya lebih suka menjadi 26 tahun . Tentu saja, bisa jadi karena saya masih muda itulah mengapa saya berpikir seperti ini . Tapi apa yang saya yakin adalah , melakukan hal-hal yang saya dapat lakukan pada usia yang tepat adalah yang terbaik dan paling indah . Bagi saya , karena saya selalu dianggap memiliki citra murni karena saya selalu digambarkan dengan cara ini , tapi aku merasa aku bisa melakukan banyak perubahan sekarang . Baru-baru ini ketika melakukan pemotretan saya lebih cenderung ke arah konsep seperti laki-laki . Sebelumnya saya selalu menunjukkan lebih terlihat cutely  , apakah itu karena saya tertarik dengan konsep seperti laki-laki atau itu karena saya selalu lebih ke konsep seperti laki-laki , saya tidak yakin dengan baik .

Q: I heard that the 2nd day after your drama filming ends is the filming day for new MV.

 I totally don’t have time to linger for the ending. Making a comeback with SNSD, I always have the feeling that it is time to reveal the hidden me. The members also said things like “like YoonA”, “YoonA is finally coming back” I will also display even more aegyo towards the unnies while joking with them. And when they finally accept, I will also have the “im back” kind of feelings.

Q : Saya mendengar bahwa hari ke-2 setelah syuting drama Anda berakhir adalah hari syuting untuk MV baru .

Aku benar-benar tidak punya waktu untuk berlama-lama pada akhirnya. Membuat comeback dengan SNSD , aku selalu punya perasaan bahwa sekarang saatnya untuk mengungkapkan saya yang tersembunyi  . Para anggota juga mengatakan hal-hal seperti ” seperti YoonA ” , ” Yoona akhirnya datang kembali ” Saya juga akan menampilkan lebih banyak aegyo terhadap unnies sambil bercanda dengan mereka . Dan ketika mereka akhirnya menerima, saya juga akan memiliki semacam perasaan ” im back”  .

Q: On my questions’ paper, there is one such question on how to enjoy own time after the drama ends. This is such a silly question.

I can only kk. There is around 1 day of rest before CB. If it gets stressful I will also express it on my face and actions since I am just a human too. This kind of evaluation is depressing. But compared to throwing tantrums like that and ending up with no schedules, I prefer to have more schedules so i must always work hard with a rookie mindset.

Q : Di atas kertas pertanyaan saya ‘ , ada satu pertanyaan seperti bagaimana untuk menikmati waktu sendiri setelah drama berakhir . Ini adalah suatu pertanyaan konyol .

Aku hanya bisa kk . Ada sekitar 1 hari istirahat sebelum CB . Jika sampai stres saya juga akan mengungkapkannya pada wajah dan tindakan saya karena saya hanya manusia juga. Jenis evaluasi yang menyedihkan . Tapi dibandingkan dengan melemparkan amukan seperti itu dan berakhir dengan tidak ada jadwal , saya lebih memilih untuk memiliki jadwal yang lebih jadi saya harus selalu bekerja keras dengan pola pikir rookie .

Q: What kind of transformation will there be for SNSD comeback this time round?The growth and maturity of each of the members? (Q: Do we need to be prepared to be caught by surprise?)

I don’t think the shock level will be as high as IGAB. But i personally hope that everyone will be able to feel the charms of SNSD like in Genie or Hoot periods.

Q : Apa jenis transformasi akan ada untuk SNSD comeback kali ini Pertumbuhan dan kematangan masing-masing anggota ? ( Q : Apakah kita harus siap ditangkap terkejut ? )

Saya tidak berpikir tingkat syok akan setinggi IGAB . Tetapi saya pribadi berharap bahwa setiap orang akan dapat merasakan pesona SNSD seperti dalam periode Genie atau Hoot .

Q: The strong existance of SNSD into the 8th year is very meaningful in Korea music industry. Do you all look back occasionally too?

Of course. Recently looking at EXO, i will also think back of our past. Hanging together with EXO, we will also joke naturally saying things like “Don’t provoke them, there will be problems”. This is something that we once heard very oftenly. Sweeping awards and having amazing album sales, we will also have feelings like “We will like that too then”. Only when you have experience it, will we realise the energy we received from the loves of our fans. I hope we will spend our future like now. Having self-confidence and at the same time feeling contented.

Q : Keberadaan yang kuat dari SNSD menjadi tahun ke-8 sangat berarti dalam industri musik Korea . Apakah Anda semua melihat kembali kadang-kadang juga?

Tentu saja . Baru-baru ini melihat EXO , saya juga akan berpikir kembali dari masa lalu kita . Hanging bersama dengan EXO , kami juga akan bercanda alami mengatakan hal-hal seperti ” Jangan memprovokasi mereka , akan ada masalah ” . Ini adalah sesuatu yang kita pernah mendengar sangat sering . Menyapu penghargaan dan memiliki penjualan album yang luar biasa , kami juga akan memiliki perasaan seperti ” Kami akan seperti itu juga kemudian” . Hanya ketika Anda memiliki pengalaman itu , kita akan menyadari energi yang kita terima dari cinta fans kami . Saya harap kita akan menghabiskan masa depan kita seperti sekarang. Memiliki kepercayaan diri dan pada saat yang sama merasa puas .

Q: Can you define what do you mean when you said “Like YoonA” just now?

Recently, i have expressed way too rich emotions. (Laugh) When i am in a good mood, i will be very bubbly, when i am upset i will be extra quiet. I am also very affected by weather and music. When asked to pick on what to eat, i will be ‘very’ indecisive. When i said “anything” and the other party said “how about pizza?” I will said “I don’t really feel like eating pizza.. isn’t there any others” things like that. Even though there will be times the other party will throw temper and said things like ‘don’t eat then’, but i have difficulty in choosing what can i do! I once even thought of writing down the food that i feel like eating

Q : Dapatkah Anda mendefinisikan apa yang Anda maksud ketika Anda mengatakan ” Seperti YoonA ” tadi?

Baru-baru ini , saya telah menyatakan emosi terlalu kaya . ( Tertawa ) Ketika saya dalam suasana hati yang baik , saya akan sangat ceria , ketika saya marah saya akan ekstra tenang  . Saya juga sangat dipengaruhi oleh cuaca dan musik . Ketika diminta untuk memilih apa yang harus makan , saya akan ‘ sangat’ ragu-ragu . Ketika saya mengatakan ” apa-apa ” dan pihak lain mengatakan ” bagaimana pizza ? ” Saya akan berkata “Saya tidak benar-benar merasa seperti makan pizza .. tidak ada orang lain ” hal-hal seperti itu . Meskipun akan ada saat pihak lain akan melemparkan marah dan mengatakan hal-hal seperti ‘ jangan makan kalau begitu’ , tetapi saya mengalami kesulitan dalam memilih apa yang bisa saya lakukan ! Saya bahkan pernah berpikir untuk menuliskan makanan yang aku merasa seperti makan

Q: What do you dislike most?

Making mistakes due to a strange combination of circumstances”! (Laugh) For example, when there are little amount of water left in the cup and i asked “Who want to drink water?” and when i drank it after no responses is given, there will be people there that say “Give me a sip”! Or arranging my stuffs according to the scheduled meeting time, and when the appointment got cancelled or delayed, i will be moody (Q: Did anyone said that you are temperamental?) Hmm… compared to saying like this, i think it will be better to say i have rich emotions (Laugh)

Q : Apa yang paling Anda suka ?

Membuat kesalahan karena kombinasi yang aneh dari keadaan ” ! ( Tertawa ) Misalnya , ketika ada sejumlah kecil air yang tersisa di cangkir dan saya bertanya ” Siapa yang mau minum air ? ” Dan ketika saya meminumnya setelah ada tanggapan yang diberikan , akan ada orang di sana yang mengatakan ” Beri aku sip ” ! Atau mengatur barang saya sesuai dengan waktu pertemuan yang dijadwalkan , dan ketika penunjukan harus dibatalkan atau ditunda , saya akan murung( Q : Apakah ada yang mengatakan bahwa Anda temperamental )Hmm … dibandingkan dengan mengatakan seperti ini , saya pikir itu akan lebih baik untuk mengatakan saya memiliki emosi yang kaya ( Tertawa )

Q: You don’t use SNS, fans are a bit sad.

During drama filming this time round, i am also hesitating alot on whether i should open one or not. Not only fans in Korea, but fans from all over Asia came to the set of filming to give me support, I wanted to greet and thank everyone. But i am not sure now, as i am afraid of mistakes. As of now, i am contented with updating through official site and appearing occasionally on members’ SNS. Hope fans will be able to understand.

Q: Anda tidak menggunakan SNS , fans sedikit sedih .

Selama syuting drama kali ini , saya juga ragu-ragu banyak pada apakah saya harus membuka satu atau tidak . Tidak hanya penggemar di Korea , tapi fans dari seluruh Asia datang ke set syuting untuk memberikan dukungan , saya ingin menyapa dan berterima kasih kepada semua orang . Tetapi saya tidak yakin sekarang , karena saya takut kesalahan . Sampai sekarang , saya puas dengan memperbarui melalui situs resmi dan muncul sesekali di SNS anggota. Harapan penggemar akan dapat memahami .

Q: You are 25 years old now, right in the mid of the twenties. How have you been doing?I am half way to 50 (Laugh) I don’t have huge regrets so far, so i think i am living really well. In the past, i have always depend on my luck and the positive reviews that i have accumulated previously, so right now i want to depend on myself to gain reviews. Even if i only have 60 marks but when i am together with the members i feel like i have 100 marks. Right now it has reached to the point that i want to show the 60marks of me regardless of what. I want to improve and accumulate as much as possible. And it is also the time to look at me realistically.

Q: Anda berusia 25 tahun sekarang , tepat di pertengahan dua puluhan . Bagaimana Anda melakukannya?

Saya setengah jalan untuk 50 ( Tertawa ) Saya tidak memiliki penyesalan besar sejauh ini, jadi saya pikir saya hidup dengan sangat baik . Di masa lalu , saya selalu bergantung pada keberuntungan saya dan ulasan positif yang saya telah mengumpulkan sebelumnya , jadi sekarang saya ingin bergantung pada diri sendiri untuk mendapatkan ulasan . Bahkan jika saya hanya memiliki 60 tanda tetapi ketika saya bersama-sama dengan anggota saya merasa seperti saya memiliki 100 tanda . Sekarang ini telah mencapai titik yang saya ingin menunjukkan 60 tanda saya terlepas dari apa . Saya ingin meningkatkan dan mengumpulkan sebanyak mungkin . Dan itu juga merupakan waktu untuk melihat saya secara realistis .

Q: Are you looking at yourself with even calm feelings?

Possible. Because the parts that i once thought “it is still alright”, i feel that it is “insufficient” now. The time that i stop giving myself too much slack started when ‘Love Rain’ ended. It was a turning point to my own satisfaction. Because it was a period full of thoughts, i was also hurt and i have also experienced that i have grow up by a level. The things i need to work harder and put more efforts to think have increased too. Because i am the type that even if i plan beforehand it is hard to realise it.

Q : Apakah Anda melihat diri sendiri dengan bahkan perasaan yang tenang ?

Mungkin. Karena bagian-bagian yang saya pernah berpikir ” itu masih baik-baik saja ” , saya merasa bahwa itu adalah ” cukup ” sekarang . Waktu itu saya berhenti memberi diriku terlalu banyak slack dimulai ketika ‘Love Rain ‘ berakhir . Itu adalah titik balik untuk kepuasan saya sendiri . Karena itu periode penuh pikiran , saya juga terluka dan saya juga telah mengalami bahwa saya telah tumbuh dengan tingkatan. Hal-hal yang saya perlu bekerja lebih keras dan menempatkan lebih banyak upaya untuk berpikir telah meningkat juga. Karena saya adalah tipe yang bahkan jika saya berencana sebelumnya sulit untuk menyadarinya .

(Q:Do you think you give rated yourself too low?)

  Yes! That’s why i cannot use SNS. I am worried i will be too straight forward. (Laugh)

Q: When is the turning point for YoonA?During Gee promotion period when i was 20 years old. I acted in ‘You Are My Destiny’ and that was my prime time. (Laugh) The second turning point is when i displayed a new image through ‘Prime Minister & I’ I hope in the year of horse which is also my zodiac will bring me good luck

( Q : Apakah Anda pikir Anda beri nilai diri Anda sendiri terlalu rendah ? )

Yes! Itu sebabnya saya tidak dapat menggunakan SNS . Saya khawatir saya akan terlalu lurus kedepan . ( Tertawa )

Q : Kapan titik balik bagi YoonA Selama periode promosi Gee ketika saya berusia 20 tahun ? . Saya bertindak dalam ‘ You Are My Destiny ‘ dan itu prime time saya . ( Tertawa ) Titik balik kedua adalah ketika saya ditampilkan gambar baru melalui ‘ Perdana Menteri & I “Saya berharap pada tahun kuda yang juga zodiak saya akan membawa saya pada keberuntungan

Q: What is the thing you want to do the most in Spring 2014?

Hmm.. I want to exercise well. (Laugh) Ah! i want to watch more movies. During spring time i caught ‘Frozen’ to keep up with the trend. And as expected it feels so good to go in a cinema after so long. I have many movies that i want to watch. First of all, the next one i want to watch most is ‘About Time’. (note: YoonA did this interview before she went to watch About Time and mentioned on her recent UFOs if you can recall) I am someone who love romantic movies.

Q : Apa hal yang Anda ingin lakukan paling pada Musim Semi 2014 ?

Hmm .. Saya ingin latihan dengan baik . ( Tertawa ) Ah ! saya ingin menonton lebih banyak film . Selama musim semi waktu aku menangkap ‘ Frozen ‘ untuk bersaing dengan tren . Dan seperti yang diharapkan rasanya begitu baik untuk pergi di bioskop setelah begitu lama . Aku punya banyak film yang saya ingin menonton . Pertama-tama , yang berikutnya saya ingin menonton sebagian adalah ‘ About Time ‘ . (catatan : Yoona melakukan wawancara ini sebelum dia pergi untuk menonton ‘About Time’ dan disebutkan tentang UFO baru-baru ini jika Anda ingat) saya seseorang yang suka film romantis .

Cr: Chinese trans by 饱猫007http://blog.sina.com.cn/s/blog_4b22f8620101o61o.html

Eng trans: mystarmyangel

 http://mystarmyangel.tumblr.com/post/77069256509/trans-yoona-ceci-march-issue-interview

id Trans by Me

Penulis: mayang koto

Crafter and gardener

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s